MACUEXTIHTIUH

MACUEXTIHTIUH
mâcuextihtiuh > mâcuextihtiyah.
*\MACUEXTIHTIUH v.réfl., aller en portant des bracelets.
" momâcuextihtihuih ", ils vont portant des bracelets.
Décrit ceux qui vont être sacrifiés aux montagnes. Sah 1927,57.= Sah2,44.
*\MACUEXTIHTIUH v.bitrans. motla-., aller en portant quelque chose en guise de bracelet.
" quimomâcuextihtihuih châlchihuitl ", ils vont portant du jade en guise de bracelet - sie tragen grüne Steinperlen als Armbänder. Décrit ceux qui vont être sacrifiés aux montagnes. Sah 1927,57 = Sah2,44.
Form: v.composé sur mâcuextia.

Dictionnaire de la langue nahuatl classique. . 2004.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”